分卷阅读46
懂了一个‘谢谢’。于是他立刻从水面冒出来,热切地说:“...我...给你做了个窝。”
他的背部拱起,尾鳍在身后左右轻轻摆动,背根部的锋利鳍刺竖了起来,是一个典型的求爱姿势。克里斯不是海洋生物专家,但从人鱼热炽的眼神中,他明确无误领会到了塞谬尔的意图。
那光芒简直是要直射到他心里去,原始又纯粹,充满着渴望情愫。克里斯在这样几乎是实质性的目光之下,感觉有点腿软。人鱼金色兽瞳专注看着他,小扇子般的耳鳍微微抖动,他实在有点受不住,于是开始动用人类智慧转移话题。
“我...” 克里斯结巴说,“我不会游泳。”
塞谬尔小声说:“我带着你...”
克里斯的脸立刻红了。还没等他想出别的什么托词,人鱼又开口说话了:
“我送你的东西...你喜欢...喜欢吗?”
这个问题很好回答,也很不好回答,尤其是在克里斯了解了人鱼对他的感情之下。早在四年前,他就隐约察觉人鱼对他的感情超过了一般宠物对主人的眷恋,甚至也超过了亲密朋友之间的友情,但他其实也乐在其中,有意纵容。
在塞谬尔离开的四年中,他也发现自己对人鱼的感情,比自己之前意识到的其实要多得多;在海面上再次见到人鱼时,克里斯的激动和开心也超过了自己的预想... ...甚至是在那个背德湿漉漉的晚上,他也不是全然醉倒。
虽然克里斯是单身已久的正经男人,欲望累积经不起挑逗,但是他也不是全无原则;他无比清楚地意识到一个艰难事实:他确实享受人鱼的接近,无论是在心理还是生理上。
克里斯今年已经二十六岁。多年来的商场生涯让他日益老练圆滑,也变得更加保守;他不再像年轻时一样,敢于肆无忌惮做他想做的任何事;虽然他不在乎名利,也没有什么好牵挂的人或者事,但他就是不愿意潦草做决定。
更何况,克里斯有那么一点点忧伤地想着,人鱼现在对自己的迷恋,也很有可能是一时冲动罢了。他心里有点苦涩,但在塞谬尔热切的目光下有点不忍心,话到嘴边又转了个弯,说:
"...谢谢你。”
塞谬尔的耳鳍扇了扇。克里斯从他的眼睛里看出来一丝愉悦,心里的苦涩更多了。人鱼向前探过身子,还想说点什么,被克里斯干脆利落打断:“塞谬尔,我得认真跟你谈谈。”人鱼不作声了一声,还是眼睛一眨不眨看着他,搞得克里斯有点底气不足。
“呃...我,我很高兴能再见到你。”他说,“但这里很危险,这里是人类的地方...你需要快点离开。”
塞谬尔沉默了,克里斯心里琢磨着是不是提问太长了,人鱼根本听不懂。塞谬尔看起来是冷漠地思考了一会儿,没有一丝表情波动;然后他清了清嗓子,用掌握的为数不多几个蹩脚英文单词生硬晦涩做了回答:
“不。”
他说。
在好不容易把人鱼哄到海里去之后,克里斯去吃了一个午饭。侦探先生跟他打了个招呼,看上去心情很好。
“嘿,克里斯,”扎克说,“牧师今天又在布道了。他上次讲得我都没明白是什么意思。难道他想说我们船上也有一个约拿吗?”
“要有也是你。”克里斯回道,“该把你丢下海去。”
“哈哈,我的水性可不好。”扎克哈哈大笑道,一边大步跨上楼梯,挪揄道:“我在海里可没什么朋友。”
克里斯不为人所察觉地皱了皱眉,但这没有逃过后者的眼睛;扎克一直在密切观察着他,像一个警察观察他的嫌疑犯那样。
“怎么会,侦探大人的朋友不是很多的吗,”克里斯笑笑,“维纳莎小姐对你很感兴趣,今天下午和你约了桥牌,对吗?”
“说得对,”扎克道,“那我就先去了,你就回你的小船舱看你的书吧,哈哈。”说着,他就准备转身去前舱的休息间,这时,克里斯忽然看到人鱼在他身后的甲板护栏上露出一只蹼爪。
克里斯:“!!!”
他一把拽住扎克不让他转身,扎克疑惑问:“怎么了?”
“你...你领子歪了。”克里斯忙道,上手给他整理,乘机扯乱了他系得整整齐齐的领结。扎克狐疑退开一步,低头整理,克里斯连忙望向他身后:人鱼探出头来,抓着栏杆似乎想攀上来。
扎克整理好了准备离开,克里斯眼疾手快揽过他的肩膀:“我想起来了,维纳莎小姐派人给我捎了口信,要我在你今天去休息室之前转告给你。”
扎克怀疑打量他:“是吗?你跟维纳莎小姐并不是很熟啊。”
“我们一见如故。”克里斯严肃道,看到扎克不善的眼神马上改口:“就像多年的老朋友。所以她才会托我捎信给你。并且她还说十万火急。”扎克半信半疑,被克里斯半拖着走了。塞谬尔看克里斯走了,百无聊赖地从栏杆上下来,沉入海面。
一刻钟之后,克里斯终于打发走了扎克,火急火燎地赶回甲板,海面上一片平静;他心里有点庆幸,但不知怎么也有点小小的失落。正当他准备离开的时候,人鱼从海面上探出头来,银色长发正湿漉漉滴水。
克里斯:“... ...找我有什么事?”
是的,克里斯已经习惯在这半个月里时时刻刻被人鱼跟踪尾随。虽然他对自己说过很多次,要赶快把人鱼劝说离开,但每一次都被推到了下一次。
“我要你。”塞谬尔说,固执地还是重复着这一句话。这句话在这半个多月被他说了无数次,现在听起来流利而毫无口音,颇让克里斯对他出色的学习能力有些刮目相看;他也从一开始的震惊不适过渡到了现在心里毫无波澜,甚至还习以为常。
“刚刚扎克差点看见你了,”克里斯避重就轻,“以后行事谨慎点,好吗?”
塞谬尔不置可否,脸上的表情似乎是‘他看到我我就把他撕碎’。克里斯很无语地看着他,人鱼又甩了一下尾巴。
“好吧。”克里斯终于无奈开口,“你想要我。可是,你一点儿也不了解我。我们怎么样才能一起生活呢?”
“....你喜欢....看书。”塞谬尔低声说,专注地看着克里斯,“你...喜欢草莓。你喜欢...大海。”
他微微靠近了些。那个‘ocean’的发音方式还是和四年前一样。他那双充满杀气的金色兽瞳此时就像一罐甜腻的蜂蜜,完全将克里斯溺毙其中。
“你...不喜欢那些人类。”他的声音低沉沙哑,“...你喜欢我。”
人鱼靠得很近,健壮的上半身挡住刺眼阳光,投下一片阴影,将克里斯完完全全笼罩其中;他的面孔极具兽感,有