罗宾:" “他也没犯什么大错,只是还没想明白罢了。”"

唐克斯:" “反正他给人的感觉真的和他爸爸一点都不像!”"

西里斯·布莱克:" “很多人都和自己的爸爸不像,比如我。不过当然了,我可是更好的那一个。”"

西里斯翘着凳子腿,微微摇晃。

唐克斯:" “知道还有谁跟自" />
罗宾:" “他也没犯什么大错,只是还没想明白罢了。”"

唐克斯:" “反正他给人的感觉真的和他爸爸一点都不像!”"

西里斯·布莱克:" “很多人都和自己的爸爸不像,比如我。不过当然了,我可是更好的那一个。”"

西里斯翘着凳子腿,微微摇晃。

唐克斯:" “知道还有谁跟自" />

分卷阅读88


,并且认为这样做就是对的。”"

罗宾:" “他也没犯什么大错,只是还没想明白罢了。”"

唐克斯:" “反正他给人的感觉真的和他爸爸一点都不像!”"

西里斯·布莱克:" “很多人都和自己的爸爸不像,比如我。不过当然了,我可是更好的那一个。”"

西里斯翘着凳子腿,微微摇晃。

唐克斯:" “知道还有谁跟自己的爸爸不像吗?——阿莫斯的儿子,塞德里克·迪戈里!”"

唐克斯嘻嘻笑着:

唐克斯:" “上次罗宾和我聊起他的时候,她还在追捕你呢!”"

在甜品盘里的奶油彻底变干之前,两个客人就告辞离开,去享受独处的时间了。泰德开始收拾餐具,唐克斯已经等不及地凑到了安多米达身边:

唐克斯:" “怎么样妈妈?西里斯和罗宾——真的行吗?——你今天看的怎么样?!”"

她急匆匆地问了一大串问题,摇晃着安多米达的胳膊。

安多米达:" “对我的堂弟,你的表舅舅,这么没信心啊?”"

即使被女儿摇来摇去,安多米达仍然显得温和从容。

唐克斯:" “要是一般人辜负了罗宾,我会气死;要是我自己的表舅舅将来辜负了罗宾,我可就要气炸了!”"

她总觉得西里斯看起来不够稳重可靠,反正不是她喜欢的类型。

安多米达:" “好好坐下吧,尼法朵拉,我看西里斯是不会把你气炸的。”"

唐克斯:" “真的?你是怎么看出来的?”"

唐克斯顾不得那个名字,乖乖在椅子上坐好等着听下文。

安多米达:" “还记得西里斯夸你爸爸今天做的黑醋栗樱桃派特别好吃吗?”"

唐克斯点点头。

安多米达:" “然后他做了什么?”"

唐克斯:" “他……”"

唐克斯拿出了她所有用来当傲罗的脑袋部分来回忆——回忆细节——

唐克斯:" “他刚说完就给罗宾切了一小块!”"

————

第162章 认真的(加更)

唐克斯:" “可是——就凭这个?”"

泰德:" “他可不止是给罗宾切了一小块,”"

泰德一边用魔杖指挥着盘子挨个跳进水池清洗,一边转回头来对女儿说:

泰德:" “他还一直用眼睛追着她的动作,看着她叉起一小块送进嘴里……她尝完了点头的时候,他就在旁边笑呢。”"

他也观察得仔细极了。

一家三口,每个人都对这件事十分上心。

安多米达:" “别说我偏袒自己堂弟。公正地说,西里斯可不是什么细心体贴的周全绅士。”"

安多米达笑了笑,说:

安多米达:" “他能这么做,除非那个人在他心里已经相当重要,重要到分享、关注和照顾都是他发自内心的本能行动。”"

唐克斯:" “所以他对罗宾是认真的?”"

安多米达点了点头。

安多米达:" “以我对西里斯的了解,世上的绝大多数人都不会被他放在眼里。”"

安多米达:" “但是,只要他认真了,你就什么都不用担心了。”"

她拢了一下披肩,用保养的丰润柔软的手在女儿的手背上拍了拍。唐克斯顺着泰德的话,也想起了刚才吃饭时的那副画面……

好朋友的幸福让人安心,又让人有点羡慕。

要是有个人也能让她在加班到头昏脑涨的时候有点期待……那就好了。

——————

与此同时,唐克斯家门外那条熟悉的林荫道上,西里斯和罗宾正在饭后散步。

上次他们在这里散步的时候,外面还是萧条的寒冷,现在,道路两旁已经满是夏天的郁郁葱葱。

树篱不再干枯灰败,而是长满了繁密的小叶,被修剪成了平平的角度。高大的梧桐张开了宽阔的树叶,正好遮蔽了七月午后的有些刺眼的太阳……树下的两个人也从稍有距离变成了亲密无间,肩膀挨着肩膀。

他们没有牵手。但是,光是看他们对话时偶尔交错的眼神,就没人会猜错他们之间的关系。

西里斯正在跟罗宾说哈利的最新情况。他昨天刚刚又去了一趟德思礼家。

西里斯·布莱克:" “……现在就连那个弗农对哈利都是客客气气的,那个小胖子达力就更不用说了!佩妮甚至还每顿饭都让哈利选一道自己喜欢的菜!”"

他高高兴兴,神采飞扬:

西里斯·布莱克:" “你的主意简直好得不得了——核对扣分项的时候,弗农发现达力偷吃了哈利的两个巧克力蛙,甚至还破天荒地说了自己儿子几句!”"

他说的很有画面感:

西里斯·布莱克:" “最后我给他们结算了上一周的钱,弗农又眯着他的小眼睛对着那些新钞票一张一张地看了半天。我敢打赌,他现在肯定立刻又到银行验钞去了!”"

罗宾:" “毕竟那也相当于他一个月的收入。”"

罗宾笑着看他:

罗宾:" “而且,谁让你故意把那些五十磅的连号新钞给他啦?”"

西里斯·布莱克:" “反正换都换了。既然平时花不出去,总要找个地方用掉它吧?”"

西里斯有种恶作剧得逞的小小愉快。

——————

第163章 迟来的礼物

就连每周的金额都是罗宾给的建议——她想办法调查了一下弗农的年薪,折算出月收入,作为哈利每一周的寄宿费。

也就是说,如果哈利在他们家的每一周他们都能拿到最高评价,他们能在一个月的四周时间里赚到弗农三分之一的年薪!

这些钱对于德思礼家绝对是足够诱人的目标,对于西里斯来说也完全负担得起。反正距离哈利成年一共也没剩下几个夏天……

罗宾:" “恐怕等到七月一结束,他们就会开始期待哈利的明年暑假了。”"

西里斯·布莱克:" “说不定他们还会邀请哈利回去过圣诞呢!不过哈利可不会想去。”"

西里斯哈哈大笑。

罗宾:" “你也别忘了跟哈利谈谈,别让他因为你花的寄宿费有什么负担……”"

西里斯·布莱克:" “放心吧,警官,命令收到!”"

他搂过罗宾的肩膀,用力在她脸上吻了一下。

西里斯·布莱克:" “先别说哈利了,现在是我们俩的时间——你就没发现自己忘了什么东西吗,傲罗小姐?”"

罗宾:" “我忘了什么?”"

罗宾的第一反应就是她的魔杖和傲罗徽章。她双手交错迅速一摸,初步安心,紧接着又低头把自己身上

- 御宅屋 http://www.yuzhai.life