分卷阅读64


这里到处飘扬着法拉利红色的跃马旗帜,法拉利的周边logo随处可见,穿着阿森纳红白球衣的岑维希混入其中倒是毫不?违和。

感谢霍普先生,同?时感谢在斯德哥尔摩的某个把他妈妈请去做客讲座的panel,岑维希顺利地抵达了博洛尼亚,并且经?过好几天的艰难地跑手续,跟意大利人挥舞着小鸡手较劲,在缴纳了一大笔保证金,经?历了很?多次乱七八糟的检查之后?,他成功报上名了。

谢天谢地。

跟意大利人办事之曲折,过程之艰难,让岑维希回顾都不?由得庆幸自己居然还真的报名成功了。他自觉自己已经?在来之前做足了充分的准备,查透了资料,为了避免失误错过比赛,还专门提前跑了一趟德国确定自己的引擎是否符合规定——国际汽联对于卡丁车比赛的引擎限制具体到排量型号,必须出示有效期内的发?动机注册说明书才有资格报名。

为此他还有些?惴惴地打电话向引擎的提供者汉密尔顿隐晦地询问了一番,‘你给我的引擎不?会是什么没有资格证的黑科技产品吧?’

汉密尔顿大肆嘲笑了他杞人忧天:“没有办法比赛的引擎有什么存在的价值吗?”

总之,岑维希在博洛尼亚被生动地教育了一番,对‘卡丁车为什么是家?族运动’有了更加深刻的理解——没有霍普先生的帮忙,他大概第一步就要卡住了——他根本都找不?到办法把自己的卡丁车从德国运到意大利。

等待的队列停滞了。

久久未动,岑维希伸长脖子往前看,想知道发?生了什么。

他看到了一个身量刚比桌子高的小男孩,正在非常有气?势地垫脚拍桌子,跟工作人员愤怒地争论着什么。

无聊到快要冒烟的岑维希马上来了兴致,他也踮起脚眯起眼睛开始看热闹。

这个小男孩看起来虎头虎脑的,脑袋圆乎乎,脸也圆乎乎,皮肤很?白,远看就是一个圆鼓鼓的白面馒头,上面画着模糊的五官。岑维希看着他气?鼓鼓的脸颊,只觉得面前大概是一只‘河豚’,他有一头灿烂的金色短发?,短短的发?茬竖在脑袋上就像河豚身上愤怒鼓起的刺。

河豚看起来真的非常非常生气?,扯着嗓子把喉咙都喊哑了。岑维希伸长了耳朵想要去听河豚到底喊了点什么——

“他说,他应该参加青年?组的比赛,而不是在儿童组浪费时间。”

一个带着浓重口音的声?音在岑维希的耳边响起。

岑维希转过头,看见一个棕色头发?的漂亮小男孩,正在和他一样悠闲地看着前面的热闹。

他留着棕色的妹妹头,刘海下面是一双漂亮的大眼睛。他的眼睛不?像拉塞尔那样大到比例失衡,而是刚刚好,圆润的绿眼睛微微有些?下垂,让小孩子的脸上多了一分奇异的忧郁悲悯的神情,像是在唱诗班里面宽宏的小王子或者忠贞的骑士。

“什么意思?啊?还可以?改组别吗?”岑维希好奇。

“可以?的。”小王子舌头打卷,艰难地用英语解释:“规定13岁参加青年?组,他的生日在九月份,离13岁就差一个月。”

“他想要打青年?组比赛,儿童组对他已经?没有难度了。”

“他怎么能这么说呢,”岑维希听到了小王子的解读,有点不?忿:“难道他笃定了这个组别里没有人能打败他?”

听到这话,小王子抬头,用漂亮的绿眼睛打量了岑维希一番。

“怎么了?”

“你是第一次来比赛?” 小王子问他。

“对的。”

“你之前在哪里比赛吗?”

“我在伦敦。” 不?太参加比赛。

小王子点点头,含糊地说了句‘ca va’,然后?伸出手,主动和岑维希打招呼。

“夏尔·勒克莱尔。” 他说出了一个法语名字。

“岑维希。” 岑维希像个小大人一样握了握他的手。他叫Charles诶,听起来真的很?像一个王子的名字:“你是法国人吗?”

“不?,我是摩纳哥人。”

摩纳哥。

听起来更像王子了。

“你是...亚洲人?”

“是的,我是中国人。”岑维希对于这个问题已经?麻木了:“中国人,不?是日本人,不?是泰国人。”

“哦,岑...” 勒克莱尔卷着大舌头,试图重复他的名字:“岑...”

“岑维希,叫我VC就好。” 岑维希宽容地原谅了小王子不?会读自己名字这件事。

“VC,你为什么不?在英国比赛?要跑到这里来?”

对于他们这个儿童组的年?纪来说,可以?选择的职业化比赛其实还比较丰富。大部分赛车文化盛行的国家?都有自己的主流联赛,通常大家?都会优先选择在自己的家?乡打低级别比赛。

这样比较便宜,不?用带着车满世界跑。

英国作为赛车的发?源地,牛津郡附近更是集结了数家?赛车车队的总部工厂,伦敦的赛车比赛含金量一直被认为是最高之一,何苦要舍近求远跑到欧洲来比赛。

“well, ”岑维希耸耸肩,“可能是,我已经?厌倦了跟特定的几个人比赛吧。”

“你说的是,埃里克斯·阿尔本?” 查尔斯反问,:“还有,兰豆...”

岑维希对于小伙伴的知名度已经?见怪不?怪了。

他麻木地报菜名:“是的,兰多·诺里斯,乔治·拉塞尔,埃里克斯·阿尔本。我已经?不?想跟他们打比赛了。”

初入赛车,他本来以?为自己只是遇见了某几个路人甲,没想到他们居然像附骨之疽一样,走到哪里都有他们。他想起来刚刚认识阿尔本的时候,他说自己是英国冠军,他不?仅不?相信还跟尼克·罗斯博格吐槽。

等等,他跟罗斯博格说了什么....

“他说他是全英国的卡丁车冠军...这个概率和我随机走进一间教室,同?桌是F1车手总冠军有什么区别。”

总冠军......

岑维希长松一口气?。

尼克·罗斯博格只是赛车手,并不?是总冠军,并且现在看起来距离总冠军还相当遥远。

还好还好,不?算太乌鸦嘴。

他的这个‘厌倦了跟熟悉的人比赛’的说法得到了勒克莱尔的共鸣。

他非常有同?感地点点头:“确实,如果我有钱,我也想选择其他比赛,我真的不?想再跟维斯塔潘打比赛了。”

漂亮的小王子提到这个名字,漂亮的绿眼睛里滑过一丝丝奇特的情绪。

“维斯塔潘?” 岑维希复述这个有些?绕口的名字:“那是谁啊?”

勒克莱尔点点前面看起来终于吵完了架的小孩子。金头

- 御宅屋 http://www.yuzhai.life