分卷阅读158
好手。但她本能地觉得,□□射击比猎枪难得多。她双手托着枪,向那个方向瞄准,一声枪响之后,子弹毫不意外地脱靶了。
“你扣动扳机的力道有点大。”施季里茨绕到她身后,握住了她的手,“手枪和猎枪不一样,你的支撑点只有双手,手臂悬空的时候,本来就很难控制好自己。而手枪枪管短,子弹初速低,它的弹道稳定性很低,如果开枪的时候偏了一下,最后就不知道打到哪里去了。”
他的气息就在希尔维娅身边环绕,导致她的思维总是被干扰着,她干脆不管他在说什么,专注地看着前方瞄准。
施季里茨无奈地笑了一下:“我可以带你感受一下。”他的手指按在希尔维娅的手指上,轻轻扣动了一下扳机,树枝应声而落。
希尔维娅笑着摇了摇头:“我恐怕要练好久,才能到这个程度吧?”
“没关系,□□实际交火距离是很近的。不需要很高的精度。”施季里茨看了一下自己的手,一只简洁的蓝宝石戒指反射着太阳的光辉,“这枚戒指有点干扰我射击了。”
希尔维娅终于忍不住笑了:“我会建议你适应适应,你说呢?”
“肯定。”施季里茨当然不会把订婚戒指从手上摘下来,“再骑一圈吗?”
“好啊。”希尔维娅笑道,“我向你保证,比起射击,我的马术强多了。”
他们在森林里转了一个下午,直到夕阳西下才往家的方向赶去。在他们远远地看到别墅的房顶时,施季里茨轻声道:“或许你知道,再过一个礼拜,我就要动身去波兰了?”
“是啊,你之前提到了。”希尔维娅实在不好意思提醒他,他就是为了这个才向她求婚的。
施季里茨点了点头:“在我书房左边的第三个抽屉里有一把手枪,在右边的第一个抽屉里有两盒子弹。”
希尔维娅惊讶地看着他:“现在的情况已经到了这种程度了?需要我开枪自卫吗?”
“它一直在那里。”施季里茨道,“我只是把这件事情告诉你,希娅。”
希尔维娅低下头,她大概知道施季里茨长久以来过的是什么样如履薄冰的生活了。
施季里茨盯着天边的晚霞,语气带着一点感怀:“现在后悔答应我了吗?”
“不会。”希尔维娅看着他,“只是很遗憾,你的人生还有很多故事我没有参与。”
一个礼拜之后,施季里茨动身前往波兰,执行他的机密任务。就在他离开三天之后,一辆车来到了人迹罕至波茨坦的山间,从车上走下一位彬彬有礼的青年:
“我的长官邀请您去见他一次。”
第115章
===================
希尔维娅不认得这张年轻的面容,她注意到他肩上的肩章是党卫队三级突击中队长,也就是一位少尉。她犹豫了片刻要不要去拿手枪,最终还是放弃了——不论来找她的人是谁,一把手枪显然能做的事情太少。
车子继续在波茨坦的山间兜兜转转,希尔维娅很快意识到,这是一条她非常熟悉的道路——果然,她很快来到一座偏僻的古堡前,周围高大葱郁的树木遮住了眼前所有的阳光:“您是舒伦堡先生的属下吗?”
少尉奇怪地看了她一眼:“我刚刚从希特勒青年团调到舒伦堡将军身边。”
“舒伦堡将军。”希尔维娅轻轻念了一下“我向您打赌,这不是舒伦堡先生喜欢的称呼.....他没有让你改掉在青年团时期的那些习惯吗?”
少尉的眼神更加警惕了,他紧张地注视着希尔维娅。
“我的脸上有什么吗?”希尔维娅露出一个笑容。
少尉低下头,他的耳朵红了:“不,很抱歉。”
希尔维娅点了点头,之后,不论她说起什么事情,这位少尉都没有再说过一个字。他们走过迷宫一样的走廊,回到了上次的圆厅前。少尉替她推开了门:“请进。”
圆厅里静悄悄的,能听到笔在纸上摩擦的沙沙声,希尔维娅走进去,门在她身后“砰”地一声关上了。
“看起来路易斯不太懂什么叫做‘绅士’。”舒伦堡从另外一侧走了过来,打了个手势请希尔维娅坐下,“我还有上次的淡茶,您要来一点吗?”
“谢谢您,嗯.....路易斯是谁?”希尔维娅重复了一遍名字。
“刚刚那位少尉,我的新副官。”舒伦堡说着,从橱柜里拿出装着茶叶的漂亮茶罐,是一种很漂亮且温润的青色,“从希特勒青年团调来没有几天,缺少大部分工作需要的品质。好在还算忠诚。”
希尔维娅捧着茶杯,没有说话,和舒伦堡打交道是一件让人疲惫的事情——他永远牢牢地把握着谈话的节奏,不给人思考的机会。
舒伦堡给自己倒了一杯水,坐到了希尔维娅旁边:“您知道,每到年末,这样的事情就特别多。调换人事啦,整理文书啦,我找您来的原因和文书有点关系。”
希尔维娅看着他,“有什么需要我做的?”
“我们把您的签证问题搞清楚了。”舒伦堡走到桌子后,拿出一份档案袋,“您在1943年的6月从瑞士边境进入德国,在9月份想要离开德国的时候才发现自己的签证上被加上了限制,对吗?”
“是的。”
“我们把这件事情的来龙去脉搞清楚了,其实是误会一场。”舒伦堡说:
“档案袋里有一张手写的便条,要求对您的签证加以限制,这张便条是莱因哈特·海德里希在1942年的3月写的,您是不是在那个时候见过他?”
“我那个时候在维也纳,大概是在什么晚宴上见过他一面。”
“可见您给他留下了深刻的印象,非常深刻。”舒伦堡笑了一下,对于女色有无法自制的需求是海德里希为数不多的毛病之一,他需要不停地追逐猎物去满足他的权力欲和控制欲:“正如您所知道的那样,他在捷克被刺杀了。帝国保安总局也陷入了交接中的混乱,差不多也就是那个时候,您离开了维也纳,回到了瑞士。”
希尔维娅笑了一下:“听上去这好像是我的责任。”
“如果美丽也是一种错误的话,您就得负责了。”舒伦堡玩笑道,“不过这种说法太过荒唐了。后来帝国保安总局局长的职务一直由希姆莱兼任,直到1943年的1月才正式由卡尔登勃鲁纳接任。在度过初任的动荡期之后,他和他的下属们重新整理了文件,才发现了这张便条。
所以,理所当然地,他们把您作为重要的嫌犯来处理。但不巧的是,您那段时间一直没有来德国。盖世太保就把您的经历查了一遍,里面有很多份报告,包括您的家人们对于纳粹党的不同观点。6月份,您来到了德国。从那时起,盖世太